Traducciones

Además de dar clases de inglés, también soy traductora profesional. Me dedico sobre todo a la traducción audiovisual, subtitulando películas y series para diversas plataformas, y a la traducción jurada de documentos oficiales (certificados, escrituras, títulos, etc.).

Llevo traduciendo un poco más de lo que llevo enseñando inglés: desde el año 2014. Tengo un Máster en Traducción Creativa, en el cual me especialicé en subtitulado, y soy Traductora-Intérprete Jurada de Inglés nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España.

Image by Denise Jans
Date Stamps

Películas y series de TV

He subtitulado varias series y películas que te sonarán y muchas otras que quizá no. Algunas han recibido bienas críticas, otras han ido a festivales internacionale, unas cuentas se han hecho relativamente famosas e incluso alguna que otra ha ganado algún premio. ¡Lo malo es que no me dejan decir los títulos! En cualquier caso, si estás ojo avizor (y si sueles ver contenido en versión original subtitulada), puede que algún día veas mi nombre al final de un capítulo o de una película.

Traducciones juradas

Si necesitas una traducción oficial para presentar ante cualquier organismo o en cualquier proceso donde te la soliciten, no dudes en preguntarme. He traducido certificados (de notas, de nacimiento, de defunción, de matrimonio, de cursos de idiomas, de talleres medicina, de cursos varios), escrituras, contratos, documentos personales... Y, ese a lo oficial del asunto, lo que más disfrtuto es que todos tienen una historia y una finalidad detrás. Cuéntame cuál es la tuya y en qué puedo ayudarte.

 

Contacto

Puedes llamarme, enviarme un correo electrónico, o rellenar este formulario. ¡Lo que te resulte más cómodo!

677775683

 
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Pinterest

©2020 by English with Elena.